香当网——在线文档分享与服务平台

您在香当网中找到 3008个资源

P34

 高考语文文言文实词的推断方法与技巧

高考语文文言文实词的推断方法与技巧 1.阅读下面文言语段,翻译文中加标注的词句。 韦贯之,名纯,避宪宗讳,遂以字行。少举进士。德宗末年,人有以贯之名荐于京兆尹李实者,实举笏示所记曰:“此其姓名也,与

2024-06-22    67    0
P30

 2024年高考语文一轮专题复习文言句子翻译

(1)魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。 译文: (2)汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。 译文: 伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。

2024-03-08    316    0
P3

 英汉译作落花生鉴赏

《落花生》英译文对比赏析             —2011131010018杨莎莎    《落花生》的作者是许地山,现代作家、学者。名赞,字地山,笔名落花生。祖籍广东**,生于台湾台南一个爱国志士

2014-08-26    7467    0
P7

 「2023春期版}国开电大本科《管理英语4》形考任务(单元自测1)题库

likely B.more like C.more unlikely [答案]A 正确答案解释: 译文:AT&T发现,具有较好规划和决策能力的员工更有可能晋升到管理层中。 解析:be likely to

2023-05-10    772    0
P15

 《孟子三章》对比阅读含答案

动摇。这里是使动用法。 二、翻译下列句子 1.是焉得为大丈夫乎? 译文:这怎么能算是大丈夫呢? 2得志,与民由之;不得志,独行其道 译文:能实现志向,就与百姓一同遵循正道而行;不能实现志向,就独自走自己的道路。

2019-12-18    6820    0
P1

 增加你英语写作素材的经典名句

there is no life.( leo tolstoy, russian writer)   译文:理想是指路明灯。没有理想,就没有坚定的方向;没有方向,就没有生活。(俄国作家 托尔斯泰. l.)

2015-05-18    508    0
P147

 菜根谭-为人处事大全

一、抱朴守拙涉世之道 涉世浅,点染亦浅;历事深,机械亦深。故君子与其练达,不若朴鲁:与其曲谨,不若疏狂 【译文】 一个刚踏入社会的人阅历很浅,所以沾染各种社会不良习惯的机会也较少;一个饱经世事的人,经历的事情

2015-07-25    388    0
P23

 英语翻译特别集训

。要求考生阅读一篇约 400 词的文章,并将其中 5 个划 线部分(约 150 词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺” 。翻译部分的总分值为 10 分(每题 2 分),占全部试卷的 10%。 下面是

2019-09-26    1589    0
P4

 2018年参考文献索引及附录体例说明

明。   例:“王五曾多次指出这一点(1987,1988a,1988b,1990)。”   (二)译文与外文文献注释方法   (1)引用中译本文献,文中仅注明:作者的中译名;中译本的出版年份;必要的页码

2018-10-11    759    0
P3

 俄语翻译实习报告

学院的老师请教。首先进行的自己去校对。原以为会限于“当局者迷”之说而不懂查看、修改自己的译文。但认真看完一遍译文之后才知道自己的眼睛还算是锐利的,检查出不少错误。比如最明显的一处是有一个句子翻译得不通

2013-02-21    691    0
P36

 3套高考英语综合提升训练与答案2019精选

to the concert hall only _________ the speaker   [译文] 校长匆匆来到音乐大厅,结果发现演讲者早已走了。   A. to find; left   B.

2019-04-08    855    0
P6

 2015届高考语文第1章 文言文阅读 限时对点规范训练1

错误的。D项可以联想到《廉颇蔺相如列传》中的“廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿”。 参考译文 元褒,字孝整,擅长骑马射箭,年少时就有成人的器量。十岁丧父,被几个兄长养育。性情和顺敬爱兄长,也

2020-06-13    945    0
P3

 合同英语翻译(精选多篇)

第一篇:最常见的英语英语合同翻译 最常见的英语英语合同翻译 鉴于现在对外交流事例逐渐增多,英文合同特别是经济合同的翻译愈显重要,若译文不准确或不严谨,势必会引起不必要的经济纠纷.故今以一英文合同写作书籍为蓝本,录入一些有益文字,希望大家共同提高英文合同的翻译和写作。

2013-01-12    626    0
P12

 活见鬼教学反思10篇

  所以,在教学中,我应充分重视对文言文语言的整体感知。如在学生读准字音,读通句子的基础上充分利用文中的译文,读懂课文,并指导学生用自我的话复述此一故事,然后结合人物的心理,去体会人物的心境,“赴饮夜归者”

2021-11-03    190    0
P13

 翻译公司实习报告

  (一)实际翻译程序可以归纳如下:   1。快速翻译,侧重文体。有些译者认为口述的译文更新奇、更流畅。但无论译者是口述、打字、还是手写,重要的是要使译文节奏流畅;   2。初稿应当保留约一周左右。这样,修订译稿时就可以

2022-03-08    420    0
P5

 四年级上册古诗赏析

结合诗意背诵古诗(8月20日前完成) 浪淘沙·其七 唐代:刘禹锡 八月涛声吼地来,头高数丈触山回。 须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。 译文 八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。 片刻之间便退向江海汇合之

2020-09-11    614    0
P7

 描述夜晚伤感的古诗词大全

玉室金堂馀汉士,桃花流水失秦人。 困眠一榻香凝帐,梦绕千岩冷逼身。 夜半老僧呼客起,云峰缺处涌冰轮。 【译文】 风度翩翩的王、谢可称得上古仙式的游山人,一旦离开人间名山空闻一晃就是五百春。华美道观留有汉时得

2021-06-21    2060    0
P1

 2018年广告翻译中归化与异化策略的运用研究范文

e venuti)于1995年在《译者的隐身》中提出来的。他指出,归化是要把源语本土化,以目标语或译文读者为归宿,要求译者将源语言翻译得不漏痕迹,向目的语的读者靠拢,把译作变成地道的本国语言,让读者读

2018-11-20    457    0
P2

 2018年翻译硕士开题报告怎么写

意。另外,源文本必须是完整、**的文本,或者内容相关的一组文本;   2、学生根据译文就翻译问题,比如翻译策略、译文风格及形成原因、翻译过程中遇到的具体问题及解决方案、翻译工具的使用等写出不少于8000字的研究报告;

2018-09-02    446    0
P35

 精编2018年成人英语三级考前提分试卷及答案一套

after   B.for   C.because of   D.before   答案:A   【译文】这座桥以这位英雄的名字命名,他为了人民的事业牺牲了自己的生命。   【答案解析】本题考查固定搭配。name

2019-05-13    800    0
1 ... 6 7 8 9 10 ... 50