Contract of Labor Dispatching
甲方:
Party A
乙方:
Party B
根中华民国劳动法中华民国劳动合法关法律法规劳动政策规定等协商甲乙双方关员派遣事宜达成协议:
According to the < Labour Law of the People's Republic of China>
乙方根工作需甲方租赁派遣工作员(称派遣员)具体派遣员派遣期限加盖甲乙双方公章员派遣表附件准
Base on the operational need Party A hires dispatching labour force( short for labour dispatch below) The specific labour dispatch and valid period is confirmed according to the attached < Labour Dispatch List> stamped with both two parties
二甲方乙方收取派遣员事理服务费月民币 元整甲方出具劳务费发票乙方应月12号前支付月全额劳务费款
Party A will collect labour dispatch management service charge as Month from Party B Party B must pay for the charge before 12th every month while Party A providing the invoice
三甲方责
Party A duties
1派遣员建立劳动关系:负责派遣员办理录手续派遣员签定劳动合派遣员乙方工作期间视乙方产生劳动关系
Set up labor relation with labour dispatch take charge of employ procedure transaction sign < Labour Contract> with labour dispatch During the working period labour dispatch is not regared as labor relations with Party B
2甲方负责派遣员档案理保险缴纳工资发放税代缴等工作
Party B is response for the archives administration of labour dispatch and insurance payment salary grant individual income tax payment etc
3甲方派遣员乙方工作期间必须严格遵守乙方规章制度服乙方理工作岗位工作点安排违反乙方规章制度需乙方规章制度处理
Labour dispatch must follow the regulation of Party B strictly obey the management and position and working location arrangement of Party B Any person who breaks the rules and regulations of Party B will be punished in accordance with regulations of Party B
4甲方应接收乙方退回派遣员
Party A must receive labour dispatch returned by Party B
5甲方派遣派遣员乙方造成济损失甲方应积极协助乙方进行索赔足部分甲方承担
If labour dispatch cause economic losses of Party B Party A should actively assist Party B to claim the shortfall is afforded by Party A
6甲方派遣乙方派遣员发生工伤事意外伤害时甲方应迅速派前处理负责甲方名义申报工伤时负责工伤鉴定工伤理赔事宜甲方承担全部责
With the occurrence of industrial injury or other accidental injury of the Labour dispatch Party A must send relevant people to control and declare inductrial injury and also responsible for injury identification injury claims issues Party A shall bear full responsibility
7甲方负责处理派遣派遣员劳动争议事宜
Party A is responsible for dealing with the labour disputes of labour dispatch
8甲方收乙方根合约定支付理费未履行相关义务导致乙方派遣员合法权益受损造成损失责甲方承担
If Party A is failure to act the duty after receiving management service payment according to the contract cause loss of legitimate rights and interests of Party B or labour dispatch all the lose and responsibility must be afforded by Party A
9乙方委托甲方招录员时甲方根乙方工求组织员招聘甲方根乙方提供职位说明书组织初试初试合格员报乙方乙方复试终确定否录
If Party B authorizes Party B to recruit Party A must recruit people comply with requirement of Party B Party A organize preliminary test in accordance with Position Introduction from Party B and send competent person to Party B Party B organize reexamine and confirm hire or not
10甲方承诺提供服务实行门服务派专驻厂定期乙方解派遣员思想动态工作表现遵纪情况乙方甲方合理求提供佳服务
Party A promise to provide visiting service and send specific person to stay at Party B or go to Party B at fixed period to see the thinking trends job performance Party B promise to provide best service to Party A
四乙方责
Party B duties
1乙方根生产需甲方提前 15 天书面提出派遣员需求数量工条件工期限薪资遇等
Party B must give the written application of labour dispatch number job condition working time and salary 15 days in advance
2乙方安排甲方派遣员事合法工作权根工作需甲方派遣派遣员进行工作岗位工作点调整变更甲方派遣员应予服
Party B must arrange the labour dispatch with legal work and has the right to adjust or change position working place of the labour dispatch the labour dispatch must obey
3乙方应派遣员进行劳动安全教育告知安全生产操作规程规章制度奖惩制度提供安全保护措施做派遣员劳动保护乙方强令派遣员工险作业法工
Party B must give safety training to the labour dispatch tell them safety production operation rules regulations reward and punishment rules and provide safety precautions to the labours Party B should not force the labours to work in adventure
4乙方应甲方派遣员提供必时劳动保护品负担产生费
Party B must provide necessary safety precautions appliance and pay for the charge
5乙方根企业性质结合工时制度合理安排派遣员加班调休
Party B must arrange extra work and days off according to the work schedules reasonably
6乙方应甲方派遣员发生工伤事时进行时抢救立通知甲方前处理配合甲方做派遣员工伤申报工作
Party B must rescue and save the labour dispatch on time when occurs industrial injury or other accidental injury and inform Party A to come Then cooperate Party B to report the
industrial injury or other accidental injury
7甲方派遣员列情况乙方退回甲方求甲方予调换:
In the following circumstances Party B has the right to return or ask Party A to change the labour dispatch
(1) 严重违反乙方劳动纪律规章制度
Violate labour discipline or regulations seriously
(2) 严重失职营私舞弊 乙方利益造成损害
Gross neglect of duty jobbery cause loss to Party B
(3) 法追究刑事责
Break the law
(4) 身体状况事乙方安排工作
Could not manage the job for physical condition
(5) 胜乙方安排工作培训调换岗位胜工作
Be not competent the job and after being trainned or adjusted position still not
8乙方生产营变化需减少退回甲方员时应提前7工作日书面通知甲方
Party B must inform Party A 7 days in advance if they need to return or reduce labour dispatch for production variation
五事项:
Other business
1甲乙双方违反述协议条款方造成损失方权方提出赔偿求
Both of the two parties violate the terms of the agreement and causes losses to the other party
the two side has the right to ask for claim
2协议期甲乙双方营业执变更注销歇业关闭迁址服务项目等变化时应时通知方造成损失负赔偿责
During the agreement both the two sides must inform the other party if modify or log off the business licence close change location or service items and be responsible for liability for damage
3 协议效期 2年: 年 月 日 年 月 日止
Validity of the agreement 2 years from y m d to y m d
4协议期甲乙双方异议行延续协议期方需提前终止需提前月书面形式通知方提前通知造成损失错方承担
After the expiration of the agreement the contract contines voluntarily if both parties have no objection During the agreement if one party needs early termination should be required to inform the other party one month in advance
5协议式两份双方执份双方签字盖章生效附件均合具等法律效力
This agreement is to be signed for two copies Party A and Party B will hold one copy each The agreement will take into effect after signing and stamping by both parties
6协议执行程中双方未事宜行协商解决签订补充协议协商成乙方法院裁决
Whatever is not described in this agreement shall be subject to discussion between the two parties
址: 址:
邮 编: 邮 编:
联系电话: 联系电话:
甲方代表: 乙方代表:
(章) (章)
年 月 日 年 月 日
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档