英汉译作落花生鉴赏


    落花生英译文赏析
                —2011131010018杨莎莎
       落花生作者许山现代作家学者名赞字山笔名落花生祖籍广东**生台湾台南爱国志士家庭回陆落籍福建龙溪1910年中学毕业师范中学教员1917年考入燕京学文学院1920年毕业留校教期间翟秋白郑振铎等联合办新社会旬刊积极宣传革命五·四前事文学活动1921年1月沈雁冰叶圣陶郑振铎等12北发起成立文学研究会创办说月报1922年美国入纽约哥伦亚学研究院哲学系研究宗教史宗教较学获文学硕士学位转入英国牛津学曼斯菲尔学院研究宗教学印度哲学梵文类学民俗学等 1927年回国燕京学文学院宗教学院副教授教授时致力文学创作许山生创作文学作品**台粤东南亚印度背景著作空山灵雨缀网劳蛛危巢坠筒道学史达衷集印度文学译著二十夜问太阳底降孟加拉民间事等
    落花生著名作家翻译家许山篇深受读者喜爱散文文中父亲花生讲述生道理深入浅出富哲理作者回忆童年时代片段朴实华清新然笔调花生谈做道理富哲理反映身处旧社会污泥浊流洁身慕虚名思想境界
    文张培基刘士聪落花生译文入手进行赏析面首先译者进行介绍张培基教授1921年生福建省**市1945年毕业海圣约翰学英文系年海西报英文记者中国评周报(英文)特约撰稿翌年赴日东京远东国际军事法庭英文翻译约两载半赴美学1949年美国印安纳学英国文学系肄业回国历北京外文出版社编辑中国民解放军外国语学院教授北京外贸学教授中国译协第三届理事现英语世界杂志顾问刘士聪教授南开学外语学院博士生导师年事文学作品汉英翻译教学实践语言文基础文学翻译研究著作:汉英·英汉美文翻译鉴赏书里提出文学作品翻译语言艺术高境界现原文韵味思想
    翻译散文时特需注意语言精炼点张培基教授刘士聪教授做非常例:
    原文:母亲说:荒芜着怪惜然爱吃花生……
    张译:Mother said It’s a pity to let it lie waste Since you all like to eat peanuts so very much…
    刘译:It’s a pity to let it lie like thatMother said Since you all enjoy eating
    peanuts…
    分析:两位教授译文It’s a pity to let it lie原文精炼语言力求精炼英文现原文美质刘译精炼关时目语读者审美理解角度加like thatMother said置两句间译文表达更加流畅传达出原文口语色彩原文译文兼顾实属佳译
        外翻译散文时需注意词准确惯体现出散文朴素美例:
    原文:爹爹说:爱吃花生 争着答应:爱谁花生处说出 姊姊说:花生气味美 哥哥说:花生制油 说:等贱价买吃喜欢吃处
    张译:Do you like peanuts asked Father Yes we do We vied in giving the answerWhich of you could name the good things in peanuts Peanuts taste good said my elder sisterPeanuts produce edible oil said my elder brother Peanuts are so cheap said I that anyone can afford to eat them Peanuts are everyone’s favorite That’s why we call peanuts good

    刘译:Do you like peanuts Dad asked Yes we all answered eagerly But who can tell me what the peanut is good for It is very delicious to eat my sister took the lead It is good for making cooking oil my brother followed It is inexpensive I said  Almost everyone can afford it and everyone enjoys eating it I think this is what it is good for
    分析:首先段父亲孩子间话翻译时应做动活泼争着答应vied in giving the answer更加动感花生处说出name the good显然直接翻译成what the peanut is good for更加灵活流畅翻译气味美时两位师活译成更加通俗吃 taste gooddelicious to eat更加道外翻译姊姊说哥哥说时刘译逻辑序进行增译took the lead…… followed文亮点翻译话时两者议先增译花生便宜刘译:It is inexpensive 张译:Peanuts are so cheapinexpensivecheap似没错通查阅字典发现Inexpensive:(adj) low priced not expensive 表示廉价贵Cheap (adj) low in priceworth more than the cost offering good value更意思廉价实惠价钱文张译cheap更胜筹表示花生吃起刘译afford it张译afford to eat them更加简洁表示处 刘译文中That’s why we call peanuts good更注意物语言口语化外刘译文译两everyone观察两分号句中相互应排作张译稍没重新发现汉语然朴素动态美感
        翻译散文时译者需握物说话语气作者心境译文更贴原文例:
    原文:妈妈说:晚做收获节请爹爹尝尝新花生答应母亲花生做成样食品吩咐节期园里茅亭举行 晚天色爹爹实难
    刘译:Let us have a party tonight to celebrate Mother suggested and ask Dad to come for a taste of our fresh peanuts What do you say We all agreed of course Mother cooked the peanuts in different styles and told us to go to the thatched pavilion in the garden for the celebration The weather was not very good that night but to our great delight Dad came all the same
    张译:Mother said How about giving a party this evening to celebrate the harvest and invite your Daddy to have a taste of our newlyharvested peanuts We all agreed Mother made quite a few varieties of goodies out of the peanuts and told us that the party would be held in the thatched pavilion on the peanut plot It looked like rain that evening yet to our great joy Father came nevertheless
    分析:母亲说做收获节时候张译文How about invite 显母亲说话较温刘Let usaskWhat do you say然刘译符合原文增减显母亲专横语气生硬没慈爱意味表示新花生时刘译fresh然没错张译newlyharvested道表达母亲花生做成样食品刘转译成方法做花生cooked the peanuts in different stylesmade quite a few varieties of goodies贴切外goodies指吃东西常口语复合整篇文章风格段赏析提表示花生园peanut plotgarden翻译句爹爹实难张译joy …father… nevertheless喜悦心情刘译delight …dad… all the same强烈
    原文:说:做做伟﹑体面爹爹说:希
    张译:Then you mean one should be useful rather than great and nicelooking I
    saidThat’s what I expect of you father concluded
    刘译:Do you mean I asked we should learn to be useful but not seek to be
    great or attractiveYes Dad said This is what I wish you to be
    分析:译者应领会作者作孩子领受父意急切心情张译one should be useful刘译we should learn to be useful中方面one正式文体we非正式文体方面should beshould learn to be相语气较强张译更加体现出作者拟想父逻辑思维方式语言表达形式更加准确抓住许山种急切心情次译者应领会父口语化教育方式循循善诱急求成教育方法更加反衬出作者种心情刘译 Yes Dad said This is what I wish you to be张译That’s what I expect of you father concluded 相saidwish没expectconcluded般正式父教育方法脉相承译者需体味作者刻领会父意旨立抓住花生质情状心境
    结语:
        两位翻译师译作非常精妙学翻译说方值学鉴读两位师译作时明显感受翻译风格张培基教授译作选词语句然流畅拘泥计较词句失追求完美表达原文信息原文功译出原文风格韵味刘士聪先生译文保持原作娓娓道朴素风格遣词造句通俗简洁点资料中发现通做篇赏析总结:翻译文体翻译散文翻译散文方式翻译散文时特需注意语言精炼需注意词准确惯体现出散文朴素美需握物说话语气作者心境握住三点篇优秀散文译作出现目前翻译中握住学师翻译注意细节欣赏译作时提升力
     


    文香网httpwwwxiangdangnet

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 1 香币 [ 分享文档获得香币 ]

    下载文档

    相关文档

    英汉语音差异

      英汉语音差异   摘要:本文以学习者的角度,结合语音训练教学的实践,从音素、音节等方面对英汉 发音进行了对比,分析了英汉语音在基本语音层面上的差异, 从而更好地掌握英语语音.英...

    5年前   
    1848    0

    落花生教案

    1.认识“榨、榴”等•6个生字,会写“亩、播”等8个生字;掌握“便”这个多音字,理解“便宜、爱慕”等词语的意思。2.分角色朗读课文,背诵课文重点句,把握课文内容。3.理解课文中含义深刻的句子,学...

    3年前   
    652    0

    《落花生》说课稿

    《落花生》是人教版小学语文五年级的一篇精读课文,本文着重讲了一家人过花生收获节的情况,通过谈论花生的好处,借物喻人,揭示了花生不图虚名、默默奉献的品格的主旨,说明人要做有用的人,不要做只讲体面而...

    5年前   
    2148    0

    落花生 精彩片段

    《落花生》教学精彩片段合作探究,体会父亲的话的深刻含义。1、 师:同学们,花生我们都见过,可是花生有什么用处和可贵之处呢?让我们进入第二个板块——合作与交流。各小组在组长的带领下完成:(1)小...

    4年前   
    862    0

    英汉出师表

    臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。Permit me to observe: the late emperor was taken from us bef...

    5年前   
    911    0

    落花生教案(精选多篇)

    落花生教案(精选多篇)第一篇:落花生教案《落花生》教学设计 教学目的:1、学会本课8个生字、正确读写“吩咐、茅亭、榨油、价钱、石榴、爱慕”等词语。2、分角色朗读,背诵自己喜欢的段落。3、理解“...

    10年前   
    413    0

    2.落花生(教案)

    第一单元【教材分析】1.单元主题:本单元课文主要是围绕“一花一鸟总关情”这个专题进行编排的,通过所写的事物,或蕴含着作者浓的感情,或引发了作者深深的思考。本单元主要由《白鹭》、《落花生》、《桂...

    4年前   
    893    0

    中秋对联鉴赏

    中秋对联鉴赏  自古以来,有关中秋节的对联不少,其中大多在“中秋月”上做文章。  中天一轮满,秋野万里香。  这是“鹤顶格”对联,即藏头联,虽不现“月”字,但“一轮满”已点出月满时的景观。  ...

    12年前   
    745    0

    心理电影鉴赏

    《心灵捕手》观后感 心灵捕手讲述了天才少年Will儿童时受到养父的凌虐,伙伴的欺辱,导致他心理上受到创伤,而这种儿时的创伤成为他日后一直难以摆脱的痛楚和症结。为了不被别人欺辱和抛弃,Will...

    5年前   
    2784    0

    翻译作品出版合同范例

    翻译作品出版合同范例  _________(以下称甲方)和_________(以下称乙方),就乙方使用甲方提供的_________底版译成_________文版《_________》,并出版该...

    12年前   
    376    0

    小学语文三年级教案——《落花生》落花生是怎样结果实的

    小学语文三年级教案——《落花生》落花生是怎样结果实的  《落花生》一课预习中:落花生这种植物有个有趣的特点,它的花落了,能钻进地里结出果实。这句话是欠妥当的。贵刊第5期,徐卫祥老师《以人为本,...

    6个月前   
    131    0

    英汉翻译笔记

      英汉翻译笔记整理 第一部分:数词的译法 一、数字增减的译法: 1.句式特征:by+名词+比较级+than The wire is by three inches longer t...

    5年前   
    953    0

    英汉对比研究学习心得

    大三这一学期,我们学完了那些基础课程,迎来了许多重要的学位课程。其中英汉对比研究就是一门很重要的学位课程。尽管很多学长学姐包括一些老师都认为这是一门复杂难懂的课程,而事实也确是如此,但是我认为...

    5年前   
    4755    0

    个人资料英汉常用语

    个人资料英汉常用语  a usefulglossary for personal data    (个人资料常用词汇)   name 姓名                           ...

    10年前   
    551    0

    2011年春节英汉双语祝福

    2011年春节英汉双语祝福  best wishes for the year to come!   恭贺新禧!   good luck in the year ahead!   祝吉星高照!...

    13年前   
    688    0

    情人节英汉双语短信

    情人节英汉双语短信  This card is to let you know that I still love you after all of these years  这张卡片是要让你...

    8年前   
    495    0

    鉴赏文写作指南

    鉴赏文写作指南鉴赏文写作指南.txt爱一个人很难,恨一个人更难,又爱又恨的人最难。爱情永远不可能是天平,想在爱情里幸福就要舍得伤心!有些烦恼是我们凭空虚构的,而我们却把它当成真实去承受。一、赏...

    11年前   
    530    0

    小学毕业留言鉴赏

    小学毕业留言鉴赏  向大家推荐的是小学毕业留言  离开是一种痛苦,是一种勇气,但同样也是一个考验,是一个新的开端。无穷无尽是离愁,天涯海角遍寻思。当离别在即之时,当面对着相濡以沫兄弟般的朋友时...

    9年前   
    504    0

    电影音乐鉴赏

    这部电影的音乐是由著名旅美作曲家谭盾担任作曲,片中音乐有一种跨越几千年的时空感,非常的古典和唯美。作曲家使用管弦乐队和中国民族乐器相结合的乐队编制,特别是钢琴的使用尤其富有特色。在音乐素材的使用...

    6年前   
    15648    0

    舞蹈鉴赏作业

    如果说前几堂舞蹈鉴赏课让我了解舞蹈的魅力并深深被这门艺术所吸引的话,那后来这几堂课无疑让我领略到舞蹈的力量,见识到集体舞蹈的气势并为之折服。 《大河之舞》在中国真的可以算得上是家喻户晓的舞蹈...

    11年前   
    10730    0

    文档贡献者

    奔***育

    贡献于2014-08-26

    下载需要 1 香币 [香币充值 ]
    亲,您也可以通过 分享原创文档 来获得香币奖励!
    下载文档

    该用户的其他文档