次笔译实中接触涉领域文体文章旅游文化资源报刊议文关水利水电科普文章初步解字幕校工作样做材料没强文学性较偏重实性翻译文章时候需考虑途受众甚文化等重素收集筛选相关信息表达时较强针性
量翻译材料感觉遨游英语汉语文字世界中语言思维需时时回转换做英译汉时候理解难点汉译英挑战英语功底绞脑汁想汉语转换成道英语知识储备太限需查资料查词典外做百度输入xx什意思xx英语说样方法试图坛百度知道找相关信息综合筛选验证百度句酷爱词霸词海中筛选出英语表达否道常会谷歌输入关键词(xxuks)
次实翻译务相较重感觉较吃力原获取信息力限开始搜索种信息种工具时思路够清晰结果开n网页没找想信息注意点务栏里留6网页:百度谷歌爱词霸句酷海词freedictionary余网页开果没发现目标立刻关掉免扰乱思路样效率提高
翻译门技术更种艺术查然够更定判断力鉴赏力创造力需查信息精挑细选加工必时候需创造文章题目翻译然创造空需参考资料根造胡编乱造
浏览种信息时中走出进行独立思考许会顿悟样创造许更
创造翻译中处翻译身基原文创造字字翻译断然取翻译程中需首先充分解读原文脑子里形成系统idea采合适形式完整输出程中考虑英汉两种语言语惯文字特点等英译汉时需静态动词动态化长句拆分成竹节样短句加修饰等汉译英需雕饰短句合成复杂长句动词名词化活蹦乱跳文字炼文文静静
翻译仅文字转换涉文化转换思维转换点欠缺较需学生活中日积月累次实中量考虑文化思维转换免疏漏方改进
翻译仅脑力活体力活长时间坐电脑前面海量信息时需浏览网站蚂蚁样字母实点抓狂事情熟生巧相信做思路清积累定驾轻熟
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档