工程合同翻译


    工程合翻译
    第篇:工程合翻译常词汇
    工程合翻译常词汇
    price breakdown价格细目表
    advance payment guarantee letter预付款保证书
    performance bond履约保函
    warranty bond保固保证
    letter of credit信证
    insurance certificate:保险证明书 保险证
    copys副
    model text样模板
    pac(provisional acceptance certification) :时验收
    commercialoperation:商行运行
    legaltranzcom 法律英语
    force majeure:抗力
    liquidated damages:违约赔偿金
    liquidated damages for delay:延期违约赔偿
    劳动合翻译
    labor law劳动法
    labor relation 劳动关系
    social insurance protection and welfare社会保险福利
    labor discipline 劳动纪律
    professional ethics职业道德
    trade unions 工会
    collective contract集体合
    the conclusion and revision of labor contract订立变更劳动合 invalid labor contracts 效劳动合
    term of the labor contract劳动合期限
    remuneration劳动报酬
    terminate the labor contract终止劳动合
    responsibilities for violating the labor contract违反劳动合责 trial execution the period of trial use试期
    contractual labor relationship劳动合关系
    dissolve a labor contract解劳动合
    economic compensation济补偿
    occupational diseases 职业病
    job injuries工伤
    extend the working hours 延长工作时间
    statutory holidays法定假日
    minimum wage 低工资
    maternity leave产假
    vocational training 职业培训
    the social insurance社会保险
    labor disputes劳动争议
    legitimate rights and interests 法定权益
    legaltranzcom 劳动法律翻译
    the labor disputes arbitration 劳动争议仲裁 annual bonus:年终分红
    business secrets 商业秘密
    benefit: 福利
    collective bargaining:集体谈判
    compensation liability赔偿责
    compensatory time off 补假
    confidential clauses保密条款
    daytoday collective bargaining:日常集体谈判 defined benefit:固定福利
    discipline:纪律
    dismissal:解雇开
    downsizing:精简裁员
    disabled person 残疾
    employee stock ownership plan :雇员持股计划 economic compensations济补偿
    exit interviews:离职面谈
    flexible benefits programs:弹性福利计划
    individual retirement account :退休账户 independent contractors:合工
    joint liability连带责
    job satisfaction:工作满意度
    labor protection benefit劳动保障遇
    onthejob training (ojt) :职培训
    pay grade:工资等级
    pension benefits:退休金福利
    pension plans:退休金计划
    performance appraisal工作绩效评价
    pregnancy discrimination:怀孕歧视
    retirement benefits:退休福利
    retirement counseling:退休前咨询
    special awards:特殊奖励
    standard hour plan:标准工时工资
    supplemental unemployment benefits:补充失业福利 severance pay:离职金
    sick leave:病假
    termination:解雇终止
    termination at will:意终止 training expenses培训费 temporary worker时工
    unemployment insurance:失业保险 union: 工会
    unit labor cost:单位劳动成 variable compensation:变报酬 voluntary time off:愿减少时间法律英语翻译 work samples:工作样 worker’s benefits:雇员福利
    worker’s compensation:工伤补偿
    第二篇:翻译合翻译合范应
    翻译合范
    甲方: 乙方:
    关甲方委托乙方进行资料翻译事宜双方认真协商特制订协议:
    1 翻译质量
    乙方应保证译文翻译质量达行业公允水译文翻译水发生争议应双方认第三方评判者直接申请仲裁
    2 修改补充
    全部价款付清作业乙方应负责稿件次修改审校收取费包括甲方新增加修订部分 中止翻译:甲方乙方翻译程中求中止翻译甲方须根乙方翻译进度乙方已翻译字数协定单价计算翻译费乙方
    3 资料保密
    乙方保证泄露翻译稿件客户商业秘密隐私甲方委托翻译稿件中涉容相关信息乙方泄露稿件中容商业秘密乙方保护原致乙方稿件容泄露信息流失造成切损失概乙方承担全部责
    4 仲裁
    甲乙方协议履行职责视违约方提出质疑求方纠正方纠正方提出济赔偿中止协议求赔偿额少实际损失额通仲裁机构解决时新产生诉讼等费败诉方承担
    5 协议文种份数
    协议中文写成两份甲方份乙方份传真件协议正效
    客户委托单 (法填写项目填写)
    翻译容
    排版费
    起始日期月 日开始 月 日交稿总金额
    翻译量
    预付金额
    翻译类型
    付款期限
    客户方
    联系
    姓名: 电话:
    传真: 手机:
    email
    联系址
    甲方:(签章) 乙方:
    年 月 日 年 月 日
    签章) 2 (
    第三篇:合翻译
    to every supplier
    fm jinjia color printing group company—purchasing department
    date aug 8th 2014
    subject about signing the contract
    recently my company will sign purchase and sales contract in four copies with every supplier by posting the original the aim is to make the corresponding contract perfect and standard guarantee the quality and delivering of my products when the contract arrives at the suppliers it should be signed by the legal representative of your company and sealed with the special contract badge please post them to us before aug 18th
    thank you for your cooperation
    (if you have any questions please call 0755273005551213 or fax 075527301063)
    supplementary material purchase and sales contract
    contract no
    signed at fuyong town in shenzhen
    date aug 8th 2014
    the seller
    the buyer shenzhen jinjia color printing group co ltd
    1 general information of the products
    the buyers and sellers should ensure the details of each deal by faxing the orders of purchasing during the period of validity
    2 quality requirements
    the sellers should agree with the buyers about the every technical parameters and quality standards of the sample
    3 packaging
    it should be in original packing and undamaged with clear and complete marks which can be consulted in the purchasing requirements provided by the buyer
    4 delivering
    (1) the seller delivers the products to the promissory place the seller takes charge of the transportation fee of truck and ship but the other ways and fees of transportation should be negotiated between the seller and the buyer
    (2) the time of delivering is the pointintime or schedule which was ensured by the two parties if the buyer asks the seller to deliver the products in batch the specific time and the quantity of each patch should be informed in written
    5 check and accept requirements
    the techniques and quality requirements which are confirmed by the buyer or the material sample provided by the buyer are the check and accept requirements and the sealed sample is the right reference standard when the two parties dispute over the quality of the material
    6secrecy principal
    the seller should have the duty to keep the secret of the technical data drawing sample etc which are related to the products of the buyer the seller doesn’t have the right to reveal the secret to the third party without the permission of the buyer in written
    7period of discrepancy
    (1) when the seller receives the purchasing orders from the buyer the seller should sign them seal them with the company badge and fax them to the buyer’s company within two hours if the seller has the dispute over the data or other requirements on the orders the seller should inform our company in written within two hours after the seller receives the orders this dispute should be negotiated by two parties
    (2) if it is not in accord with the contract such as the quality quantity packing variety standard model the buyer should dispute over them with the seller in written within seven days after the buyer receives the products and the buyer
    keep the right to claim for compensation for the pecuniary loss in the process of producing which is caused by the material provided by the seller
    (3) if the quality of the material is not in accord with the contract the buyer should inform the seller in time in written or oral but this material should be in its guarantee period it should be solved during the promissory time limit it couldn’t exceed the following time limit at latest
    a the seller in shenzhen area should arrive at the spot to solve the problems in two hours since the seller is informed
    b the seller in guangdong province except for shenzhen area should arrive at the spot to solve the problems in four hours since the seller is
    informed
    c the seller in china except for guangdong province should arrive at the spot to solve the problems in two days since the seller is informed if this
    seller has office in guangdong province the time limit will be according
    to principle a if the seller doesn’t solve the problems during the time
    limits the seller will be regarded to acquiesce the claim and opinions of
    the buyer the buyer should take on the pecuniary loss the written claim
    from the buyer should include the general information of the material
    problem the description of the quality bug quantity and the opinions of
    dealing with the problems of the buyer
    (4) the buyer should dispose the material of quality bug in the proper manner during the time limit before the seller arrives if there is other quality bug caused by the improper manner the corresponding pecuniary loss should be deducted from the seller
    8mode and time limit of payment
    (1) mode of payment if the sum is less than 100000 (rmb) it can be paid in telegraphic money or check if the sum is more than 100000 (rmb) it can be paid in banker’s acceptance draft
    (2) time limit of payment it will balanced by 90 days
    9breach of faith responsibilities
    (1) if the seller will not deliver the products or not in the promissory time which leads the end or stop in the production of the buyer the seller should take on the pecuniary loss if the time to deliver the products exceeds the limit on the contract or purchasing orders the seller should compensate the buyer for the breach of faith at the 3‰ per day of the sum without the permission of the buyer if the seller delivers the products in advance the buyer has the right to refuse them if the buyer is in reason to foresee that the seller will not supply the products in time after it is confirmed the buyer has the right to relieve the contract unilaterally and will not take the breach of faith responsibilities
    (2) if the quantity of the material is less than the requirement on the contract
    which is caused by the quality or other reasons the seller should supplement the rest in time if the buyer demands the supplementary should be treated with the products which exceed the time limit of delivering if the quantity is less than the requirement the seller should take on the pecuniary loss if the
    quantity is more than the requirement the buyer has the right to refuse the redundant
    (3) if the quality of the material is not in accord with the contract it should be
    treated with as follows
    a if the material of the seller has a slight quality bug which has no obvious
    effect on the products the whole batch should be treated with as the
    special purchasing one the proper money should be deducted from the
    pay and the buyer has the right to trace back to the seller if this material
    does impact the quality of the products
    b if the material of the seller occur quality problem in producing which is
    confirmed that it is caused by the material from the seller the seller should
    take on the responsibilities and compensate the pecuniary loss
    c these problems caused by the material such as the lack of material stop
    production change in production schedule delivery to the customers leads
    to do the products over again the seller should take on the direct and
    indirect pecuniary loss
    d if the material from the seller is not in accord with the requirement on the
    contract it should be returned the seller should move them away at latest
    in three working days during this time limit the buyer could keep this
    material temporarily if the condition is permitted if it exceeds this time
    limit the buyer should not have the right to keep them any longer or take
    on any responsibilities the buyer has the right to deal with this material
    but the fee should be taken on by the seller
    10ways to solve the dispute over the contract
    if the two parties have the dispute over the contract they should negotiate
    with the principle of credibility cooperation and mutual benefit if they can not agree with each other they will issue the claims to the court in the city where the contract is signed
    11this contract will become effective with the signature and seal since the datethat it is signed the period of validity is one year during this year the twoparties should not change or relieve the contract at random the things which are not on the contract should be negotiated with the two parties and make the supplementary regulations which share the equal effectiveness with this contract the original contract is in four copies the three copies are in the buyer and one copy is in the seller
    the seller (seal)
    address
    legal representative
    principal agent (signature)
    telephonefax
    bank account
    no
    date
    the buyer (seal)
    address
    legal representative
    principal agent (signature)
    telephonefax
    bank account
    no
    date
    第四篇:翻译合
    翻译合
    甲方: 乙方:海乞博信息科技限公司
    关乙方接受甲方委托进行资料翻译事宜甲乙双方意签订翻译合
    1 稿件说明
    文稿名称:
    文稿字数:
    翻译类型:(文翻译文精修中译英英译中文摘翻译摘精修)翻译单价:
    总翻译费:元
    交稿时间:
    2 字数计算
    (1)通word统计字数稿件中译英统计字数准英译中字符数(计空格)准
    (2)文翻译摘翻译word统计字数准文精修摘精修字符数(计空格)准
    (3)难统计字数稿件(例书扫描件手写件等)果户提供准确字数户提供字数准(需通校核)否字数页字符数(中译英汉字字符英译中英文字符)×页数×90准特殊稿件具体协商字数统计方法
    3 付款方式
    (1)果总价≤2014元 签订合日甲方支付总翻译费100民币元(2)果总价>2014元签订合日甲方支付总翻译费50民币元接收译稿前支付全部翻译费余款
    4 翻译质量
    乙方翻译稿件需准确通简洁体旦出现质量问题乙方义务偿甲方修改力求满足甲方求果质量问题发生突应该提请双方认第三方评判直接申请仲裁
    5 原稿修改补充
    甲方原稿修改需乙方译文作相应修改根修改程度酌量收取改稿费收取原稿翻译费修改稿单价重新计费补充翻译行收费中止翻译:甲方乙方翻译程中求中止翻译甲方须根乙方翻译进度乙方已翻译字数协定单价计算翻译费乙方
    6 交稿方式
    乙方根需采取交稿方式中种交稿:电子邮件传真印稿电脑软盘光盘
    7 版权问题
    乙方甲方委托文件容版权问题负责甲方负全责
    8 保密性
    乙方翻译业遵守翻译职业道德译文保密性负责
    备注:次翻译完成果甲方日需该文稿进行精修便利发表乙方免费进行精修
    合式二份双方执份授权签字盖章生效传真件email扫描件效
    甲方:
    联系址:
    邮政编码:
    联系电话:qq:
    e mail:
    代 表 (签章):
    日期:
    乙方:海乞博信息科技限公司 联系址:海嘉定安亭新源路66弄21号305 邮政编码:201405 联系电话: qq:188188975 e mail:             代 表 (签章):日期
    第五篇:合翻译
    工7班 谢梦然 11020145
    1301
    force majeure referred to in this contract means any objective circumstance which is unforeseeable unavoidable and insurmountable
    1302
    if a contract cannot be fulfilled due to force majeure the obligations may be exempted in whole or in part depending on the impact of the force majeure on the contract
    1303
    in event of the force majeure the affected party shall notify the other party of the impact of such events on the execution of the duties in this agreement to minimize the other party’s losses and simultaneously submit the relevant official credentials concerning the force majeure herein
    1401
    both parties shall refer to consultation first when dispute arise during the process of fulfilling this contract in case of consultation failure any party can refer to beijing arbitration commission for arbitration arbitration should be final and abiding to both parties
    1501
    this contract is in duplicate and shall come into force after it is signed and sealed by legal representatives or authorized representatives of both parties

    文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 2 积分 [ 获取积分 ]

    下载文档

    相关文档

    产权合同:翻译合同

    产权合同:翻译合同  甲方:______________  乙方:______________  关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜甲、乙双方在平等、互利、自愿原则上,经协商签订本合同,共同信守...

    9年前   
    648    0

    资料翻译合同

    资料翻译合同 甲方:*国际经济贸易有限公司                         乙方:*翻译协会 地址:                                    ...

    14年前   
    17045    0

    翻译合同

    <div id=“ad365“ class=“ad1“><a href=“http: ?=““ www.64365.com=““>律师365</a href=“http:></div id=“...

    12年前   
    5097    0

    翻译合作合同

    翻译合作合同翻译合作合同  本合同由以下双方签订:  甲方:住所地:  乙方:                 ...

    10年前   
    534    0

    翻译合作合同

    翻译合作合同  本合同由以下双方签订:    甲方:_________________  住所地:_______________    乙方:_______________  住所地:____...

    9年前   
    615    0

    翻译服务合同

    翻译服务合同  甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:  both parties of party a and party b have signed the ...

    9年前   
    512    0

    翻译服务合同(一)

    翻译服务合同(一)  甲方:_________  地址:_________  乙方:_________  地址:_________  甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其...

    10年前   
    707    0

    委托翻译合同

    委托翻译合同  甲方:xx  乙方:xx  经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。  一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:1、拟建xx考...

    10年前   
    634    0

    翻译服务合同(笔译)

    翻译服务合同(笔译)  甲方:_________________________  乙方:_________________________  甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成...

    12年前   
    646    0

    商务合同的翻译(精选多篇)

    商务合同的翻译(精选多篇)第一篇:商务合同的翻译商务合同的翻译一、定义商务合同是指平等的民事主体之间关于建立、变更和终止民事权利和义务,形成具有法律效力且受法律保护的协议。英语国际商务合同属于...

    10年前   
    863    0

    翻译服务合同(口译)

    翻译服务合同(口译)  甲方:____________________   乙方:____________________  甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供__________语口译服务...

    10年前   
    542    0

    翻译保密合同(二)

    翻译保密合同(二)  本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址...

    11年前   
    600    0

    翻译保密合同(一)

    翻译保密合同(一)  甲方:______________________  乙方:__________翻译有限公司  订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利...

    9年前   
    526    0

    合同翻译价格(精选多篇)

    合同翻译价格(精选多篇)第一篇:翻译价格和翻译水平【福州快译典翻译公司】翻译公司价格和翻译水平翻译公司在价格收费上,一般得看稿件内容、稿件字数,版式什么,另外就是难易度,不同领域稿件收费跨度比...

    9年前   
    543    0

    兼职翻译合同(一)

    兼职翻译合同(一)  委托方:_________(以下简称甲方)  服务方:_________(以下简称乙方)  甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则,就翻译合作的有关事项,经...

    11年前   
    574    0

    翻译保密合同(三)

    翻译保密合同(三)  甲方:_________  乙方:_________  订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:  一、...

    11年前   
    538    0

    授予翻译权合同

    授予翻译权合同   (国家版权局  年 月) (标准样式) 甲方(著作权人):   地址: ...

    11年前   
    19605    0

    委托翻译合同(二)

    委托翻译合同(二)  甲方(翻译人):___________________  住址:_____________________________  乙方(委托人):______________...

    11年前   
    350    0

    2017年翻译合同4篇

    翻译合同4篇本文目录1. 翻译合同2. 授予翻译权合同3. 翻译保密合同范本4. 翻译服务合同(口译)  甲方:_________  地址:_________  乙方:_________  地...

    7年前   
    426    0

    合同翻译公司(精选多篇)

    合同翻译公司(精选多篇)第一篇:合同翻译公司中国十大翻译公司—译国译民翻译公司商务合同英语翻译中词语的正确选择是关键商务合同英语翻译时要特别注意词语选择和句子表达的精确性。如果选词不当可能寻致...

    9年前   
    546    0