深圳对外贸易货物出口合同(中英文对照)


    深圳外贸易货物出口合(中英文)
      合编号:_________________
      contract no_______________
      签订日期:_________________
      date______________________
      签订点:_________________
      signed at _______________
      电 话:____________________
      tel ______________________
      传 真:____________________
      fax_______________________
      电 报:____________________
      cable ____________________
      电 传:____________________
      telex ____________________
      电 话:____________________
      tel ______________________
      传 真:____________________
      fax_______________________
      电报:_____________________
      cable ____________________
      电传:_____________________
      telex ____________________
      买双方确认根列条款订立合:
      the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below
      1. 货号
      art no 名称规格
      descriptions 单位
      unit 数量
      quantity 单价
      unit price 金额
      amount
      合计:_______________
      totally:____________
      总值(写):_______
      total value(in words)
      允许溢短___
      ____ more or less in quantity and value allowed
      2.成交价格术语:□ fob □ cfr □ cif □ ddu □
      terms ________________
      3.包装:______________
      packing ______________
      4.装运唛头:__________
      shipping marks _______
      5.运输起讫:____________ ________
      shipment________from_________to ________
      6.转运:□ 允许 □ 允许 分批装运:□ 允许 □ 允许
      tran shipment □ allowed □ not allowed
      partial shipments □allowed □ not allowed
      7.装运期:___________
      shipment date _______
      8.保险:____发票金额110投保____险加保____险____止
      insurance to be covered by the for 110 of the invoice value covering additional form ____to________
      9.付款条件:
      terms of payment
      □买方迟_____年_____月_____日前100货款期汇票电汇送抵卖方
      the buyers shall pay 100 of the sales proceeds through sight(demand)draftby tt remittance to the sellers not later than
      □买方须_____年_____月_____日前通 银行开出卖方受益撤销____天期信证注明述装运日期 天中国议讨效信证须注明合编号
      the buyers shall issue an irrevocable lc at sight through in favour of the sellers prior to indicating lc shall be valid in china through negotiation within day after the shipment effected the lc must mention the contract number
      □付款交单:买方应卖方开具买方付款见票____天付款单汇票付款时交单
      documents against payment (dp)
      the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers
      □承兑交单:买方应卖方开具买方付款见票_____天承兑单汇票承兑时交单
      documents against acceptance(da)
      the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells
      □
      10.单:卖方应列单提交银行议付托收
      documents require:the sellers shall present the following documents required for negotiationcollection to the banks
      □ 整套正清洁提单
      full set of clean on board ocean bills of lading
      □ 商业发票式____份
      signed commercial invoice in___copies
      □装箱单重量单式_____份
      packing listweight memo in copies
      □_____签发质量数量证明书式______份
      certificate of quantity and quality in copies issued by ______
      □保险单式______份
      □insurance policy in copies
      □____签发产证式____份
      certificate of origin in copies issued by __________
      □
      11.装运通知:俟装运完毕卖方应电告买方合号品名已装载数量发票总金额毛重运输工具名称启运日期等
      shipping advice the sellers shall immediately upon the completion of the loading of the goods advise the buyers of the contract no names of commodity loaded quantity invoice values gross weight names of vessel and shipment date by tlxfax
      12.检验索赔:
      inspection and claims
      ①卖方发货前 检验机构货物品质规格数量进行检验出具检验证明书
      the buyers shall have the qualities specifications quantities of the goods carefully inspected by the inspection authority which shall issue inspection certificate before shipment
      ②货物达目口岸买方委托商品检验机构货物进行复检果发现货物损坏残缺规格数量合规定符买方须货目口岸 天 检验机构出具检验证明书卖方索赔
      the buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination if the goods are found damaged short their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract the buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by the commodity inspection authority within days after the goods arrival at the destination
      ③买方提供索赔属品质异议须货目口岸日起 天提出属数量异议须货目口岸日起 天提出装货物提异议应保险公司运输公司邮递机构负责卖方负责
      the claims if any regarding to the quality of the goods shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination if any regarding to the quantities of the goods shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination the sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of insurance company transportation company post office
      13.力抗拒:力抗拒原造成合全部部分履约卖方概负责卖方应述发生情况时通知买方
      force majeure the sellers shall not hold any responsibility for partial or total nonperformance of this contract due to force majeure but the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence
      14.争议解决方式:
      disputes settlement
      □合发生合关争议应提交中国国际济贸易仲裁委员会该会仲裁规进行仲裁仲裁点中国深圳仲裁裁决终局双方均约束力
      all disputes arising out of the contract or in connection with the contract shall be submitted to the china international economic and trade arbitration commission for arbitration in accordance with its rules of arbitration in shenzhen china the arbitral award is final and binding upon both parties
      □
      15.法律适
      law application
      合签订发生争议时货物中华民国境诉中国法适中华民国法律规定外适联合国国际货物销售公约
      it will be governed by the law of the people’s republic of china under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the people’s republic of china or the deffendant is chinese legal person otherwise it is governed by united nations convention on contract for the international sale of goods
      合fobcfrcifddu 术语系根国际商会incoterms 1990
      16.文字:合中英两种文字具等法律效力文字解释异议中文解释准
      versions this contract is made out in both chinese and english of which version is equally effective conflicts between these two language arising therefrom if any shall be subject to chinese version
      17.附加条款(合述条款附加条款抵触时附加条款准):
      additional clauses (conflicts between contract clause here above and this additional clause if any it is subject to this additional clause)
      18.合_____份双方代表签字(盖章)日起生效
      this contract is in copies effective since being signed sealed by both parties ______
      卖方代表________________________  买方代表_______________________
      representative of the sellers ____  representative of the buyers ____
      签字______________________________  签字_____________________________
      authorized signature _____________  authorized signature ____________
    文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传

    《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
    该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档

    下载文档到电脑,查找使用更方便

    文档的实际排版效果,会与网站的显示效果略有不同!!

    需要 2 积分 [ 获取积分 ]

    下载文档

    相关文档

    中国深圳对外贸易货物出口合同

    中国深圳对外贸易货物出口合同  合同编号:_________  contract no:_________  签订日期:_________  date:_________  签订地点:____...

    11年前   
    456    0

    2017年深圳对外贸易货物进口合同(中英文对照)(官方范本)

    深圳对外贸易货物进口合同(中英文对照)(官方范本)  深圳对外贸易货物进口合同(中英文对照)(官方范本)  合同编号:_________________  contract no:______...

    7年前   
    558    0

    中国对外贸易货物出口合同

    中国对外贸易货物出口合同  合同编号 contract no:___________  签订日期 date:_______________  签订地点 signed at:__________...

    9年前   
    539    0

    2017年深圳对外贸易货物进口合同

    深圳对外贸易货物进口合同  合同编号:_________  contract no:_________  签订日期:_________  date:_________  签订地点:______...

    6年前   
    527    0

    2017年中国对外贸易货物出口合同

    中国对外贸易货物出口合同  合同编号contract no:____________  签订日期date:____________  签订地点signed at:________  卖方:__...

    7年前   
    388    0

    货物进口合同(中英文)

     签约日期: 买方: 卖方: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: 【章名】 第一部分 1...

    10年前   
    29162    0

    2021年对外贸易合同范本中英文对照

    合同编号:________2021年对外贸易合同范本中英文对照温馨提示:本合同示范文本只是提供给当事人在签订合同时的一种参考,当事人须根据具体实际情况正确选择适用的条款并作相应的调整,切勿套用...

    2年前   
    478    0

    新版货物出口合同格式

    号码: 签约日期: 买方: 卖方: 新版货物出口合同格式: 「章名」 第一部分1.商品名称及规格2.生产国别及制造厂商3.单价(包装费用包括在内)4.数量5.总值

    3年前   
    555    0

    货物出口合同(Sales Contract)

    货物出口合同(Sales Contract)编 号(No.) :_____________  签约地点(Signed at) :________  日 期(Date) :___________...

    11年前   
    569    0

    新版货物出口合同三

    合同编号:________新版货物出口合同三温馨提示:本合同示范文本只是提供给当事人在签订合同时的一种参考,当事人须根据具体实际情况正确选择适用的条款并作相应的调整,切勿套用,订立重大合同或者...

    2年前   
    412    0

    行纪合同(出口货物)

    行纪合同(出口货物)  行纪合同(出口货物)  行纪合同(出口货物)  合同编号:_________  甲方:_________  乙方:_________  鉴于甲方作为具有对外贸易经营权的...

    11年前   
    572    0

    新版货物出口合同二

    合同编号:________新版货物出口合同二温馨提示:本合同示范文本只是提供给当事人在签订合同时的一种参考,当事人须根据具体实际情况正确选择适用的条款并作相应的调整,切勿套用,订立重大合同或者...

    1年前   
    313    0

    新版货物出口合同(1)

    新版货物出口合同(1)货物出口(salescontract)编号(no.):_____________签约地点(signedat):________日期(date):_____________...

    3年前   
    462    0

    2017年货物出口合同

    货物出口合同  货物出口合同  _________公司(以下简称卖方)与_________公司(以下简称买方)订立合同如下:  第一条 合同标的卖方卖出、买方购入商品。商品应符合下文第四款中所...

    7年前   
    419    0

    货物出口合同(一)

    货物出口合同(一)  编号:_______________________   签约地点:________________________________   日期:_____________...

    11年前   
    414    0

    行纪合同(出口货物)

    行纪合同(出口货物)  合同编号:_________  甲方:_________  乙方:_________  鉴于甲方作为具有对外贸易经营权的专业外贸公司,在相应领域内拥有良好的资信;  鉴...

    12年前   
    594    0

    货物出口合同(样式二)

    货物出口合同(样式二)  合约编号:________  contract no._______  售货合约  sales contract  买方:_____                 ...

    11年前   
    569    0

    中英文对照装饰施工合同

    建筑装饰工程施工合同Contract 发包方(简称甲方)Party A: 承包方(简称乙方):上海巧点装饰设计有限公司Party B: i-point design (Inspiration ...

    8年前   
    668    0

    建筑施工合同中英文对照

     建设工程施工合同 发包方(甲方)xxxxParty A: xxxx承包方(乙方)xxxxParty B: xxxx本合同由如上列明的甲、乙双方按照《中华人民共和国合同法》、《建筑安装工程承包...

    12年前   
    673    0

    EPC合同条件(中英文对照版)

    CONTENTS目 录1 General Provisions 一般规定 51.1 Definitions 定义 51.2 Interpretation 解释 101.3 Communica...

    10年前   
    709    0

    文档贡献者

    鲁***阳

    贡献于2015-02-19

    下载需要 2 积分 [ 获取积分 ]
    下载文档